The Spanish Family Reunification (Reagrupación Familiar) application requires a comprehensive document set from both the sponsor in Spain and the joining family member in their country of origin. This page lays out the complete checklist as a working document — what each item is, how to obtain it, when apostille and sworn translation are needed, and the common reasons applications get held back at the documentation stage.
Health insurance for the application
Bilingual certificate per family member. English-speaking advisers, seven days a week.
Sponsor’s TIE (or equivalent residency document) — current and valid
NIE certificate if not already on the TIE
Certificado de Empadronamiento — current Padrón confirming Spanish residence (within last 3 months)
Housing contract or property deed in the sponsor’s name
Informe de habitabilidad — housing suitability report from local Ayuntamiento or licensed surveyor
Income proof: last 12 months of employment contract + salary slips (nóminas), or pension certificates, or last submitted income tax return (Declaración de la Renta)
Bank statements — last 6 months
Certificate of clean Spanish criminal record (Certificado de Antecedentes Penales) — from Ministerio de Justicia
Marriage certificate or partnership registration if applying for spouse/partner reunification
Birth certificate of children if applying for child reunification
Proof of relationship for dependent parents (financial transfers, correspondence, etc.)
Sponsor’s health insurance proof (or public-health registration)
Family member documents
The joining family member in their country of origin must provide:
Visa application form (national visa application, completed in Spanish or English)
Passport — valid for at least 12 months beyond intended Spanish entry, with at least two blank pages
Two passport photos — recent, biometric specification
Birth certificate (for children) or marriage certificate (for spouse) — apostilled and sworn-translated
Certificate of clean criminal record for the past 5 years from every country of residence over the age of 18 (apostilled and sworn-translated)
Medical certificate — in Spanish or English, signed by a doctor, confirming the applicant doesn’t have communicable diseases that pose a public-health risk (issued within 3 months of application)
Spanish-regulated health insurance policy and bilingual certificate for each joining family member
Authorisation document from Spanish Oficina de Extranjería (sent by sponsor after their application is approved)
Proof of relationship additional documentation as requested
Visa fee payment
BLS International appointment confirmation (where applicable)
Apostille and translation
Documents issued outside Spain typically need:
Apostille (under the Hague Convention) for documents from Hague Convention countries — certifies the issuing authority. Add 2–6 weeks to the timeline.
Legalisation for documents from non-Hague countries — via the Spanish embassy/consulate
Sworn translation (traducción jurada) into Spanish by a Ministerio de Asuntos Exteriores-approved translator
Plan apostille and translation early — they are typically the rate-limiting steps of the application.
Suggested order of preparation
Sponsor: obtain housing suitability report (longest lead time)
Sponsor: Spanish criminal record certificate
Family member: apply for criminal record certificates in country of origin
Family member: obtain birth/marriage certificate copies and apostille them
Family member: arrange sworn translation of foreign documents
Family member: obtain medical certificate (within 3 months of application)
Sponsor: submit application at Oficina de Extranjería
Wait for authorisation (1–3 months)
Family member: arrange health insurance (Spanish-regulated, visa-compliant)
Family member: book consulate / BLS appointment
Family member: attend appointment with full document set
Common documentation issues
Criminal record certificates expired: certificates have a 90-day validity for most consulates — apply close to application
Apostille not affixed: document accepted but apostille sticker missing — returns to issuing authority
Translation by non-sworn translator: rejected; resubmit with traducción jurada
Medical certificate older than 3 months
Health insurance policy not Spanish-regulated
Passport expires within 12 months of Spanish entry
Birth certificate of child not apostilled
Income proof shows fluctuating income: consulates expect stable income, not seasonal spikes
Why choose 247 Expat Insurance
Health insurance for every family member — one conversation
Bilingual EN/ES certificates same day
English-speaking advisers, seven days a week — Spain +34 868 290 730 / UK +44 203 925 8884 / USA +1 646 222 5288 / WhatsApp +34 613 26 88 98
Familiarity with consulate-specific requirements — we know the differences between UK, US, Canadian, Australian and Irish consulates
Refund on visa refusal per insurer
Documentation help for your application
Health-insurance side handled by us; we’ll point you to gestores for the rest. English-speaking advisers, seven days a week.
Reverse mortgages need a personal consultation. Our specialist team will discuss eligibility, amounts and what suits your situation — in clear English.